別驚訝,這就是”新文化“!!

別驚訝,這就是”新文化“!!

當文化的演進到了,一不可進的時候,鐘擺至極處,要回擺的一刻;其合乎常理、慣乎樣式、情理意合的"之乎者也",在文化煉爐,回爐再煉;一切完好,都且待破,在烈火中重新"焰焰逸逸"地起飛,待變,"變幻才能永恒"。

正如,如此不合意常之思維語調,失卻文明的文化"講講究究"!! 這是破立的開瑞:請欣賞以下的"精彩"…不破就不立的"謬謬創創"的文化!!

----------------------------------------------------------------------
港式英文訊息:「die eight women!! please dont find my man people anymore! You think pork chop face pleae collect skin!!!! I will no trust anymore your ghost talk! Do friend with u I bettle (疑為better) go jump building!! Dont make me very fire roll!!」

翻譯成廣東話:「死八婆!!唔該唔好再搵我男人!你呢啲豬扒咁既(嘅)樣收皮啦!!!我唔會再信你啲鬼話!要同你做朋友我寧願跳樓!唔好搞到我非常火滾!!」…(網頁摘錄文句)
----------------------------------------------------------------------

精彩"萬分"的對照:

die eight women : 死八婆…(討厭的女子)
my man people : 我男人…(心儀的男朋友)
ghost talk : 鬼話…(胡說八道)
pork chop face : 豬扒咁既(嘅〕樣…(不美的面孔)
collect skin : 收皮…(別再說話、終止)
jump building : 跳樓…(尋死)
fire roll : 火滾…(生氣到極點)

別驚訝,這就是"新文化"!!

彭武斌寫於葵芳金龍